Heute möchte ich flüchtig vier lexikographische Webseiten vorstellen, die jeweils ihren Schwerpunkt auf eine nationale Varietät des Persischen in Iran, Afghanistan und Tadschikistan gelegt haben. Sie sind umfassend, einsprachig und werden von den Sprechern der betreffenden Varietät selbst betrieben und nicht andersherum. Entweder geben sie exakt die gedruckten und etablierten Nachschlagewerke der persischen Lexikographie wieder (ABADIS, VAJEHYAB und VAZHAJU) oder basieren sie auf diesen (AFGHAN-DIC).
Für die iranische Varietät, genannt Farsi, siehe ABADIS („آبادیس“) unter:
Oder auch VAJEHYAB („واژهیاب“) unter:
Für die afghanische Varietät, genannt Dari, siehe AFGHAN-DIC („قاموس کبیر افغانستان“) unter:
Und für die tadschikische Varietät, genannt Todschiki oder in eingedeuteter Form Tadschikisch, siehe VAZHAJU („Вожаҷӯ“) unter:
Quelle: Für eine wissenschaftliche, englischsprachige Darstellung über die persische Lexikographie siehe Miller, Corey Andrew (2020): The lexicography of Persian (Farsi, Tajiki, and Dari), in: International Handbook of Modern Lexis and Lexicography.
Schreibe einen Kommentar